9Marks Journal: Pastoring Through Political Turmoil (82-84:在政治動盪中牧養)

This issue of the Journal is devoted to pastoring through political turmoil. Our goal is not to tell you what to think politically. It’s to help you think about how to pastor when your church and country are enduring a season of political unrest or division. What posture should you adopt? As much as anything, pastors, we’re encouraging you to model humility in your politics, a humility that trusts and stands on God’s Word more than on your own political inclinations and opinions. If you scan the Journal’s table of contents, you’ll see that a humble posture is the implicit goal of many of our articles.

通常情況下,九標誌期刊都是神學導向的。例如,過去的六期雜誌涵蓋了牧者的職責、以福音爲中心的講道、互補主義、代贖、教會成員制和加爾文主義。然而,你不會驚訝我們探討最近牧者們一直關注的頭號問題:我們如何在政治動盪的時節中牧養?因此,本期期刊專門討論在政治動盪中進行牧養。

我們的目標不是要告訴你從政治層面思考哪些內容。而是幫助你思考,當你的教會和國家正在經歷一個政治動盪或分裂的季節時,如何進行牧養。你應該採取什麼姿態?

在我們開始之前,請允許特別強調政治上的謙卑。如果說自墮落以來,政治的特點是驕傲,那麼基督徒對政治的態度則是從謙卑,或敬畏神開始。

我們政治上的謙卑意味著我們的政治以「耶穌爲王」的宣言開始。這並不要求推翻政教分離。但它確實意味著基督徒對國家的看法必須以君王耶穌在他的聖道中如何看待國家開始。謙卑的政治總是在神的話語之下,而不是在其之上。

在我們的政治中,謙卑產生了勇氣和敬畏。它使我們有勇氣站在神的話語上,無論出現什麼反對意見。但它也教會我們通過傾聽別人的意見來尊重他們,知道我們可能會犯錯,我們的觀點是有限的。

政治上的謙卑意味著我們可以向不同類型的人學習,包括向在政治上與我們意見不同的人學習。這意味著我們願意接受批評。我們不會認爲我們所有的政治判斷都是正確的,而其他各方都是錯誤的,就好像神只悅納我們,而對他們卻沒有。這種結黨紛爭在這個世界上很常見。它不應該是聖徒的常態。我們知道我們是有限的和墮落的,所以我們願意進行對話。

我們在政治上的謙卑意味著我們對每一個按神形像所造的人表示尊敬,包括我們的政治對手。我們不把他們妖魔化,而是友善地看待他們。就在今天早些時候,我聽到狄馬可說:「當我們以最好的方式看待人們的政治觀點時,我們更有可能準確地代表他們。」 他的謙遜產生了慈善,這產生了更多的準確性。我在我的文章中提供了di k的真理的反面:當我們以最壞的方式看待人們時,我們更有可能歪曲他們,這是一種不誠實,其根源最終回到我們的驕傲上。

在教會內部,政治上的謙卑努力將整個教會的事務與有爭議的事務區分開來。也就是說,它謙卑地服從那些整個教會已經確定爲成員條件的問題。同時,當我們與基督裡的弟兄姐妹一起來到主餐聖桌前,就要謙卑地同意,將我們在爭議問題上的分歧放在一邊,儘管我們有分歧,但我們還是喜樂地接納彼此。

牧師們,我們鼓勵你們在政治上樹立謙卑的榜樣,這種謙卑相信並站在神的話語上,而不是站在你們自己的政治傾向和觀點上。如果你瀏覽一下本刊的目錄,你會發現謙卑的姿態是我們許多文章的隱含目標。

政治上的謙卑是各國政治格局中所缺少的(詩2:1-3)。它是解決我們混亂的解藥。這正是我們的主耶穌基督所展示的,因爲這位君王使自己成爲僕人,謙卑到死,甚至死在十字架上(腓2:5-11)。這也是你,我親愛的、飽受政治折磨的牧師,現在有機會以我們的王爲榜樣–無論是在平靜的政治季節,還是在尤爲艱難的季節。