9Marks Journal: Heaven (97 期:天国:为将来的荣耀而欢欣)

Rejoicing in Future Glory

9Marks wants to help all of us once again cast our eyes toward the eternal—toward heaven. We need reminding of what’s of first importance, lest we lose our way. Maturity, you might say, can be measured in time horizons. Toddlers see a couple seconds into the future, children to the weekend, teenagers to their college years, young adults to their retirement. Saints, however, are the ones whose gaze should stretch into eternity.

最近(本刊英文版发表于 2020 年 12 月)有很多关于政治和疫情的讨论。这些事情都很重要,需要讨论。耶稣的门徒应该关心世界的公义和身体的健康。

然而要记住撒但的诱惑:“你若俯伏拜我,我就把这一切都赐给你”(见太 4:8–9)。每当你开始相信这世上的国度比天国更重要时;每当你全心专注于暂时而忽视永恒的时候;每当你整天思考身体的安全而不是属灵的安全,或思考世界的公义而非神前的称义时,你就知道撒但已经成功地用这种特殊的引诱诱惑了你。

我在其他地方写过,得称为义的人会关心公义,我所说的“公义”包括这个世界的暂时公义。我们不要把信心和行为对立起来。同样,对饥饿的人说,“‘平平安安地去吧!愿你们穿得暖吃得饱,’却不给他们身体所需用的,这有甚么益处呢?”(雅 2:16)

尽管如此,除非众圣徒不住地把他们心灵的眼睛注目于永恒之事上面,否则我们就会错误地把优先放在暂时而非永恒,放在眼所能见而非眼所不能见之事——放在我们现在的城市而非神所建造和经营的永恒之城上面(来 11:10)。

因此,在 2020 年行将结束之际,借着有关政治和疫情的重要讨论,九标志事工希望帮助我们所有人再次将目光投向永恒——投向天堂。在经历了像今年这样艰难的一年之后,我们需要重新调整。我们需要提醒什么是最重要的,免得我们迷失方向。

你可能会说,人的成熟度可以用时间视野来衡量。幼儿看的是几秒钟后的未来,儿童看的是周末,青少年看的是大学时代,年轻人看的是退休生活。然而,圣徒应该是把目光延伸到永恒的人。

世界使劲拉扯我们,让我们的眼光只注目于当下。但我们必须始终为望向永恒而争战。只有那样,政治和疫情、工作和娱乐、世界、生、死、现在或者未来,才会各得其所(见林前 3:22)。我们祈求本期内容能带来帮助。

—约拿单·李曼(Jonathan Leeman)